留學翻譯服務翻譯社

▲運動單元疑似利用谷哥翻譯,造成毛病。(組合圖/三星鄉公所官網、翻攝畫面)

其實三星鄉被譯成「Samsung Township」也不算翻錯,以大眾最常利用翻譯器「Google翻譯」,打入「三星鄉」直譯泛起了局與看板相同翻譯,可是在以「台灣郵政地址」翻譯卻顯示「Sanxing Township」與鄉公所翻譯也分歧翻譯只能說該看板的「翻譯」,成功吸引民眾目光到達宣揚目標,更成為七夕活動活動中不測亮點。

文章標籤

pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

緬甸語翻譯翻譯社

 

 

文章標籤

pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英語全語翻譯翻譯社

有網友回應「羅馬拼音也有跟注音一樣的音調標記」,現實翻出來的句子不會像原po貼出來的所示,全都長得一樣。原po也暗示本身只是看到文章很有趣想和人人分享、計議。「看到有人撐持有人否決,如許也是挺好的,也算是一種交流」。

文章標籤

pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

筆譯公司價位翻譯社

Light 'em up翻譯社 light 'em up

喔,親愛的

文章標籤

pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

捷克語翻譯翻譯社


文章標籤

pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

西文口譯價錢翻譯社

台灣大陸片子譯名比一比

文章標籤

pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

巴什基爾文翻譯翻譯社


圖片起原:iTunes / App Store / Vocre Free Translator

文章標籤

pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

挪威語翻譯翻譯社♥google:http://translate.google.com.tw/   ←憑印象記得他翻錯率好像蠻高的
拿出字典  或  到線上日文字典 查它供給的日文單字的意思

文章標籤

pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

敘利亞文翻譯翻譯社

行使Google Drive將英文版的PDF翻譯成中文版的PDF

文章標籤

pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英語翻譯德語翻譯社

文章標籤

pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()