close

克林貢語翻譯翻譯社

張釋之執法
一、              事件顛末
主角:釋之為廷尉
         張釋之擔任廷尉,
 
犯案過程:上行,出中渭橋,有一人從橋下走出,乘輿馬驚翻譯
             皇上出巡顛末中渭橋,有一人從橋下跑出來,驚嚇到皇帝座車的馬兒。
 
辦案經由:於是使騎捕,之廷尉翻譯釋之治問。曰:「縣人來,聞橋下。久之,以為行已過,即出,見乘輿車騎即走耳。」
             於是馬隊去追捕,把他給廷尉定罪。釋之審問那個人,他說:「我是長安縣人,來到這裡,聽到官員出巡,制止通行,便在橋下。過了很久,以為出巡的隊伍已經由過程了,就出來,一看到皇上的車駕,馬上回身跑了翻譯
2、辦案經過
依法判決:廷尉奏當:一人犯蹕,罰金。
              廷尉向皇帝陳訴他的判決:「零丁一個人觸違禁止通行的命令,應當判以罰金。」
原告抗議:文帝怒曰:「這人親驚吾馬;吾馬賴柔和,令他馬固不敗傷我乎?而廷尉乃當之罰金!」
              文帝很生氣地說:「這小我親身驚嚇到我的馬兒,好在我的馬兒性情柔順溫和,借使換了另外一匹馬,豈非不會讓我受傷嗎,而廷尉居然只判他罰金!」
 
3、辦案成果:釋之據理力爭,堅毅不拔
釋之曰:「法者,天子所與天下公共也。今法如此而更重之,是法不信於民也翻譯且方當時,上使立之則已。
                釋之說:「法律是皇帝和全國人民配合遵照的翻譯而今法律規定如此,而要加重他的罪,如許法律就不人民所信任了。何況當阿誰時刻,皇上借使連忙處罰他,也就算了。
 
今既下廷尉,廷尉,天下之平也,一傾而全國用法皆為輕重,民安所錯其手足?唯陛下察之。」
     而今既然交給廷尉治罪,廷尉是天下法律的標準,假如稍有傾斜,那麼世界履行司法都將因此而或輕或重,沒有一定的標準翻譯如許人民豈不是手足無措了嗎?進展陛下明察。」
 
良久,上曰:「廷尉當是也。」
          過了好久,皇上才說:「廷尉的判決是對的翻譯
 

第三課張釋之法律翻譯




以下內文出自: http://blog.sina.com.tw/lanya15/article.php?entryid=609724有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 pamelala1n25 的頭像
    pamelala1n25

    ivansamigno

    pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()