約魯巴文翻譯翻譯社看了一些沖田Alter的接洽感覺蠻有趣的 恰好也找到了彙整後的台詞資料,就來試著做個翻譯版了(′・ω・‵) 參考起原以下 沖田総司(オルタ)のセリフ・ボイス https://tinyurl.com/y9dnjc7x graywater板友供應 https://youtu.be/rXBM-syalqE

沖田総司(オルタ) ================================召喚相幹台詞================================ 呼喚: 「吾名為魔神‧沖田總司,回應呼喚而降臨翻譯 直至此身之靈基消失為止……讓我與翻譯公司一同戰役吧」 ================================強化相幹台詞================================ 品級提昇: 「御主,我又變強了喔翻譯 本來可以或許變強……是會感應歡騰之事啊」 靈基再臨1: 「這件外套,御主感覺若何呢。 如許啊……是啊,我也很中意呢」 靈基再臨2: 「我之所以可以或許像這樣變強,都是多虧了御主之故。 感謝你」 靈基再臨3: 「吾身……臻至無穹翻譯 嗯,這毫無疑問是在我的歷史傍邊、史上最強的我啊。 要我來講的話,就是Super魔神沖田Alter蜜斯狀況這麼一回事吧」 靈基再臨4: 「經歷了漫長的,相當漫長的時刻……。 但是,唯獨只有被銘刻在我的靈基之中的,這份記憶是毫不會消逝的吧……。 我在那一刹時,取得了勝過一切時刻的「生命」翻譯 感謝你,真的異常感激御主。」 ================================戰鬥相關台詞================================ 戰役最先1: 「吾乃遏止力之守護者」 戰役入手下手2: 「吾乃身負斬除魔物、弒殺神祇、匯集人願之者翻譯 魔神‧沖田總司」 利用技能1: 「我要賣力迎戰了」 使用妙技2: 「唔嗯……啊! 我沒睡著,我沒睡著喔! 我沒睡……睡著啦!」 使用技術3: 「讓我使出真才幹吧」 利用技術4: 「魔神Power全開!」 指令卡1: 「好的」 指令卡2: 「上吧」 指令卡3: 「是這麼一回事嗎」 寶具卡1: 「吾之光線,通往無穹」 寶具卡2: 「給我醒醒,煉獄 該你進場了」 寶具卡3: 「嗯,好的,是我嗎」 進擊1: 「喝」 攻擊2: 「剎」 進擊3: 「別想逃」 進犯4: MA MA 「魔神的「ま」是砍成兩半的「ま」!」 進犯5: JIN JIN 「魔神的「じん」是切成碎末的「じん」!」 ☆☆☆在這邊對於進犯4&5的台詞做點小彌補☆☆☆ MA JIN 魔神的日語發音是ま じん,劃分對應到兩句台詞中的 MA pputa tu mi JIN gi ri 真 っ二 つ 以及 微 塵 切 り Extra進擊1: 「魔神劍,煉獄斬!」 Extra進犯2: 「該竣事了,閻王煉獄斬!」 這台詞的中二度..... 沖田Alter妳真的不是阿誰戴著奇異的骨頭面具,假名為Judas的某個傲嬌小少爺嗎?www 寶具進擊1: 「貫串塵剎。 以無邊之光,斷絕天命。 『絕剱‧無穹三段』」 塵剎:取自釋教用語,如塵埃一般的無數國度 寶具進犯2: 「無量、無礙、無邊翻譯 匯集三光化作無穹翻譯 『絕剱‧無穹三段』」 寶具的無量、無礙、無邊,都是取自於阿彌陀佛的十二光線名號之一 三光:代指太陽、月亮、星星 寶具進犯3: 「呃~……叫作什麼來著了……唔嗯~。 我忘掉了! 必殺!魔神蜜斯Beaaaaaaam!」 寶具進擊4: 「呃~……叫作什麼來著了……唔嗯~。 我忘記了! 吃我一招!好像很利害的Beaaaaaaam!」 受傷1: 「奴唔唔唔唔唔!」 受傷2: 「嗚」 受傷3: 「不痛不痛不痛……。 ……很痛啊!」 受傷4: 「喀」 沒法戰役1: 「快動……快動起來啊……」 無法戰役2: 「竣事了嗎……」 無法戰鬥3: 「喀啊……」 沒法戰役4: 「御……主……」 勝利1: 「竣事了,御主你沒事吧」 成功2: 「魔神小姐大勝利─,對吧」 成功3: 「墜入無穹的狹縫吧」 ================================My Room相幹台詞================================ 對話1: 「發生什麼事了嗎? 若是是該我進場的話就好了」 對話2: 「我原本就是僅可在人世現身一回的靈基而已,也沒有機會能夠具有御主的哪。 我很感激明知此事,卻也仿照照舊願意與我締結契約的御主 這可是我的真心話喔」 對話3: 「主從……,我本來就是為了抑止而被加以調劑的靈基哪、並非由誰所使用之物。 算啦,借使倘使是為了御主的話,那我也不惜於揮舞這把劍就是了 過錯,不如說請讓我揮舞吧」 對話4: 「第六天魔王……嗎? 這是如何,那一看就感覺很冷的服裝……。 泳裝、本來如此……還有這類器材啊。 御主,我也想要那種東西哪」 持有織田信長(泳裝)時追加 2019年泳裝活動,沖田實裝可能性!!??www 對話5: 資料從缺中 對話6: 「茶茶大人嗎翻譯 嗯,翻譯公司說『為什麼要加上大人』嗎? 確切是如許子哪,這是為什麼呢? 固然不是很清晰,不外就是有著某種會讓我想這麼作的感受」 對話7: 「沖田總司……我的另一個存在嗎翻譯 因為我幾近沒懷孕為沖田總司時候的記憶了,有時會令我搞不清晰、認為自己是否 真的是沖田總司的化身嗎。 話說回來這是完全無關的話題,不知道為什麼身高和胸部大小都是我比較超卓呢。 是因為我還在成長時間的關係嗎?」 對話8: 「土方,是那個溫順漢嗎。 什麼? 不如說妳不會感應害怕嗎? 不會啊,我一點也不怕他喔。 是這樣啊,他很恐怖嗎。 真是難以想象哪翻譯持有土方歲三時追加 對話9: 資料從缺中 對話10: 資料從缺中 對話11: 「原來如斯,御主的身旁確實有著良多被稱作[Alter]的從者哪、真讓我嚇了一跳。 我固然是新加入的Alter從者,還請多多指教了。」 持有[Alter]系列從者時追加 喜好的事物: 「喜好的事物嗎。 讓我想一想、之前在餐廳所吃到的關東煮、那玩意很好吃哪翻譯 尤其是阿誰白色的、叫作什麼來著了…… 對了,是竹輪麩啦。 那股難以言喻的『軟Q』口感很棒。 然則,不要加芥末醬進去……辣味……」 沖田Alter說的應該是底下這類 https://imgpoi.com/i/7YIKJ2.jpg
然後她形容的竹輪麩口感,因為找不到相似的詞 就先用軟Q當代替了 厭惡的事物: 「厭惡的事物嗎、並沒有什麼稀奇憎惡的
翻譯 過錯、想到了,我之前去店家抽獎啊、成績一次都沒有抽中。 明明在抽獎之前也並沒有那麼想要抽到的啊、等到沒抽中以後才十分的懊惱哪。 我不甘願甯可……」 關於聖杯: 「聖杯嗎……翻譯 我就像是為了損壞聖杯才是以降臨的、並沒有抱持著什麼欲望哪。 什麼,不論任何願望都可以或許實現嗎? 我可不知道有這類事啊……翻譯 真的是任何欲望都可以嗎? 如許啊、不論任何欲望都……。 難不成在炎天向它許願給我關東煮也能夠嗎? 如許好嗎!? 嗯、下次見到它的時候,我會稍微斟酌一下把它給損壞掉的這檔事。」 好的,沖田Alter的二創吃貨屬性確定(′・ω・‵)@m (Saber沖田:不要啊!!) 絆1: 「吾乃,不知什麽時候便會消失的虛幻靈基哪。 不要太甚於關心我才好」 絆2: 「這樣好嗎、跑來關心我這類人。 是嗎,那麼也就讓我照著本身喜愛來吧」 絆3: 「今天要作些什麼? 我嗎?我就隨著御主晃晃吧翻譯 嗯、會讓翻譯公司很在乎? 我知道了,我會不發出氣息和腳步聲來跟著你晃晃的翻譯」 絆4: 「我喜好御主。 怎麼了,我說了什麼新鮮的話嗎? 在此所度過的日子是我所不被允許具有之物哪,而御主很賜顧幫襯不知什麽時候便會消失的我。 我是真的,極度感激你。」 絆5: 「可以讓我摸翻譯公司的面頰嗎? 是啊、沒有錯。 御主賜與了我所有一切翻譯 你給予了,本來沒法存在於這個世上的我 住處、生命、一切……。 我喜好御主以及御主所居住的這個世界。 即使此身之靈基行將消散,我亦會賭上我的一切 來守護御主以及有著御主的這個世界。」 舉止中: 「如同很吵鬧哪、是有好玩的工作嗎? 那麼就該動身動身了,究竟結果此刻正值「此時」哪。 固然啦,我也會陪著你前往的。」 生日: 「生日……翻譯 如許啊,是御主出身的日子嗎……翻譯 對我而言,這也是非常美好的日子哪。 嗯?話說回來,我曾聽聞過……。 生日的時辰要贈予禮物對吧。 有什麼可以……翻譯 有了,就拿這把刀……翻譯 不可哪,既粗笨、而且又輕易卡到門,只會造成困擾罷了吧。 好吧,那麼就今天一整天,不管你有什麼要求我都會服從的。」 ================================小我相幹資料================================ 角色具體: 「為了僅此一次的毫光所調整的決戰英靈。 別號『魔神‧沖田總司Alternative』。」 絆1開放後: 「吾乃魔神Sa……、纰謬、Alter Ego、沖田Alter醬才對翻譯」 絆2開放後: 「身為沖田總司的另外一面,為了行使遏止力而改變靈基、接受調整的極為特殊的英魂翻譯 由於是為了僅此一次的降臨為目標而調整之故,除了根基的機關以外皆可說是變質 成為了與原有的沖田靈基判然不同之物。 之所以會以並不是適合沖田的Saber職階,而是Alter Ego職階呼喚之故也是基於這個 緣由。 是在年紀尚輕時便逝世的沖田總司,有可能抵達的可能性之終局」 絆3開放後: 「零丁動作:A 身為抑止力的守護者而能零丁動作翻譯 為了在絕望的情況下落臨、隻身消滅目的、或是以兩敗俱傷後的消滅為目標所調劑 之故的高等級。 對魔力:B 與原本的沖田有所分歧,以迎戰超乎常理之存在為目的所設想之故而有著Saber職階 的對魔力。 順帶一提,疾病一事已被克服。 很奸刁? 就算妳這麼對我說也是……。」 絆4開放後: 「極地:A 在任何空間下皆能完善動作的究極步法翻譯 不斷:B 晖映無盡交戰之路的不斷光線。 那就是那一日的記憶之證實。 無邊:A 照耀一切世界的無邊光芒翻譯 覆滅天魔的金色極光。」 絆5開放後: 「『絕剱‧無穹三段』 品級:A 種類:對界寶具 Zekken‧Mukyuusandan 匯集無量、無礙、無邊三光化作無穹翻譯 披發出耀眼黑光的魔神‧沖田總司之必殺魔劍。 就連本應沒法存在、不應存在之物亦可強制使其自世間離開、覆滅。 利用非凡的大太刀『煉獄劍』擊出此招。 大太刀本為無銘的謎樣武裝,『煉獄』此一刀銘是私行取名的。 不知為何仿佛有著自我意識,會隨著利用者的表情而產生極大的變化。 狀況傑出的話,刀身中心會披發出閃爍紅光。 仿佛還挺喜好煉獄這個刀銘的樣子。」 ================================勾當市肆資料================================ 一般對話1: 「御主感到喜悅的話,那我也會愉快翻譯 翻譯公司就盡可能去搜集吧翻譯」 一般對話2: 「御主,你下定決心了嗎? 如果準備好了的話,就告知我吧。」 告竣任務前提: 「下一件工作的要求仿佛送來了、就依照按次來解決吧。 帝都的和平,就由魔神蜜斯來守護!」 壓抑陣地: 「是新工作的要求哪。 話又說回來,工作接二連三的來…… 當偵探也是相當的辛勞哪翻譯」 開放新義務所在: 「找到可疑的所在了嗎? 當心隆重的動身吧。 御主你甯神吧,我會陪著你的。」 領取嘉獎: 「太好了,御主。 找到什麼器械了喔。 話說,這個是什麼好器械嗎?」 因為感覺沖田Alter很可愛就獻醜了,有錯的處所請再斧正 欠缺的部份台詞資料,假如有具體內容的話 也再麻煩列位供給了(′・ω・‵) --
Johnsonj: 絕對不是我被小蘿莉用過警報器要硬塞歸去喔0.001/07 22:05
o07608: 不要再攪拌了01/07 22:06
dokutenshi: 樓上的國文先生必然告假去了(′・ω・‵) 01/07 22:18
VongolaXI11: 人家只是ㄢㄤ分不清晰 不要都怪先生w01/07 22:22
anpinjou: 等等 不是ㄢ和ㄤ的問題吧 攪拌釀成攪棒就會准確了!? 01/07 22:32
VongolaXI11: 啊靠...本來是我的大腦告假了01/07 22:36


引用自: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1528948593.A.E63.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()