close
http://www.dailyenglishquote.com/2016/08/william-arthur-ward-5/
「頹廢者訴苦風向,樂觀者等候風向改變,務實的人調劑帆布翻譯」– 威廉‧亞瑟‧沃德 (學者)
“The pessimist complains about the wind; the optimist expects it to change; the realist adjusts the sails.”
威廉‧亞瑟‧沃德 (1921-1994) 為美國聞名作家,著有「信心的來源」 (Fountains of Faith),他的名言常常被引用,且文章常常被登載在各大雜誌裡。
– William Arthur Ward翻譯社 Scholar
威廉‧亞瑟‧沃德 (學者)
英倫翻譯社轉自
本文來自: http://blog.xuite.net/trsmaster/twblog/443727675-%E5%A8%81%E5%BB%89%E2%80%A7%E4%BA%9E%E7%91%9F%E2%80有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
文章標籤
全站熱搜