日語合約翻譯推薦

微軟在官方部落格公布,旗下微軟翻譯(Microsoft Translate)辦事推出最新「對話翻譯」功能。無論是你初來乍到新家園、照樣拜訪景點、或是需要向分歧國家的學生進行教授教養分享,目下當今都可透過微軟最新供應的對話翻譯功能來解決。

因為說話欠亨,讓你老是纏足不前,不敢提起勇氣去探索世界嗎?微軟甫推出的「對話翻譯」功能,將能助你落井下石,逾越溝通的藩籬,讓你就像吃下「翻譯蒟蒻」一樣利害!

微軟的對話翻譯功能,以鍵盤輸入方式來看,可支援50種說話;若是透過語音翻譯(按下麥克風,說出一句話),則可支援9種語言(西班牙語、法語、阿拉伯語、俄語、英語、義大利語、葡萄牙語、德語、中文(繁中和簡中))。對話群組最多能同時有100人參加。相信對於很多有跨國對談需要的網友來說,將是相當適用的功能。

微軟翻譯平台釋出了最新的對話翻譯功能,能讓一群利用分歧母語的人無礙的進行溝通。
微軟翻譯平台釋出了最新 翻譯對話翻譯功能,能讓一群利用不同母語的人無礙的進行溝通。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯(圖/翻攝微軟Blog)

(中時電子報)

所以如許一來,不管是要跟外國人一起開會,或是教員要向多國粹生分享課程內容,都可以透過微軟對話翻譯功能來化解說話不通的尷尬,並順遂對話。

全新 Microsoft Translator

目前,只要一群使用分歧母語的人聚在一路,只要傍邊有一人透過微軟翻譯平台(iOS、Android App或是Web)提議對話群組,在場其餘的每個人便可透過App或瀏覽器,刷入QR Code或輸入指定「攀談代碼」,來進入統一個對話群組。每一個人進入群組之前(包括群組發起主持人),都需指定習用說話。接下來,每一個人就可安閑的透過慣用說話來對話。群組當中的每一個人所發出的對話,都會以對方習用語言顯現在對方的視窗中,等於微軟即時在對話群組中擔任多方翻譯,解決可能因說話分歧可能產生的溝通障礙。

文章來源:Microsoft Blog



來自: http://www.chinatimes.com/realtimenews/20161215003972-260412有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()