翻譯

谷歌2005年曾進入中國大陸市場,但2010年因謝絕大陸要求審查及過濾內容,發表聲明指因「蒙受中國駭客攻擊」和「網路審查」,決議退出中國大陸。

別的,一鍵翻譯是使用者複製文本後可直接在App內翻譯,簡化翻譯流程;離線翻譯是只要下載離線翻譯套件後,以後進行翻譯就不需要網路,可省下流量。

谷歌翻譯App今天更新至5.8版本,除優化運用程式,更重要的是答應中國大陸用戶使用翻譯谷歌將與在大陸的合夥企業配合維護這款App,而且接受中共發布的要求與審查。

中國大陸界面新聞今天引述彭博社報道,此次谷歌翻譯(Google Translate)App更新後許可中國大陸利用者利用一事,與谷歌回歸中國大陸無關。

儘管如斯,谷歌回歸中國大陸的傳聞不曾中斷。美國媒體2月曾報道,中國大陸進口網站網易約請谷歌成立合資公司,在中國大陸推出大陸版Google Play,但目前不清晰雙方是不是告竣和談翻譯

報導說,5.8版本更新了實景翻譯、語音翻譯、離線翻譯和一鍵翻譯(Tap to translate),並增添英語與韓語間的即時鏡頭翻譯(Word Lens)功能,該功能可直接翻譯畫面中的文字。

文章來自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=238309有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯

arrow
arrow