泰語翻譯翻譯社

圖片濫觞:http://www.twgreatdaily.com/imgs/image/78/7865922.jpg

圖片為示意圖,與當事人無關

  姐估量,這個渣男太狠了,滿口都是錢,即便女主願意簽字離婚,坐下來會談,她必然什麼都拿不到,淨身出戶翻譯可是,最少她可以帶著莊嚴分開翻譯很想勸她一句,小孩,錢,夫妻之情,那都是浮雲,放手讓心更寬,路更廣。人生的路還很長,曩昔和而今都已沒法改變了,向前走,去尋覓妳的美滿吧!渣男想離婚,就賞他吧!看哪個倒黴催的女人要來當下一個垃圾收受接管站。

20170904——渣男離婚記

  昨天收到的聽打文件是長達90分鐘的灌音檔,內容是男首要離婚翻譯人物分為男女主兩方,男方為男主與其父母,女方有女主及其父親。

  姐頗同情那位不擅言詞,卻又極力想幫女兒討回合理的老父親翻譯面臨受過高等教育,職業是大夫的女婿(姐懷疑他是心理醫師),冷冷的腔調,滾滾不絕的數落他女兒,乃至把之前的外遇,都推說是女主本身的幻想(姐都想伸手進去掐死渣男)。老父親只能搬出小孩啦,曩昔夫妻的情份啦,女婿外遇啦…等等來辯駁翻譯其實說什麼都沒有效,郎心似水東流急,一旦流去是不會回頭的,男主此刻就想脫節憂鬱症的女主,就想重獲自由,小孩誰要都沒關係,假如女主不簽字,他就要搬出去住。何況頑疾在古代屬「七出」的規模,他是有權可以休妻的(畫外音)。

  因為之前已有一些瑣細音檔,內容都是女主指責男主有小三,不只一個。然後男主指責女主愛花錢、憂鬱症,掉臂小孩。

  可是最隱諱就是離婚後還要糾纏不休,世界上男人還很多,明明是本身扔掉的垃圾,還要回頭撿?然後就有情殺、財殺這些社會新聞泛起。何必呢?

  很通俗的劇情吧,不幸的人都要走一遭的,姐也走過翻譯

  其實最好的方式就是像姐一樣,青燈木魚,了此殘生翻譯(長髮及腰了,捨不得斷)最少姐的心情是如斯。善哉,善哉。 

  然後女主父親責駡男主沒良知啦,要看看他最後的下場啦,要老天整理他啦,這也是這類通俗劇要走的過場。姐一邊碼字,一邊心想,別吵了好嗎?吵了90分鐘,最後的結局完全沒有改變,婚照樣要離,虧仍是要吃,何須鋪張人生名貴的90分鐘呢?

  其實很怕接這類文案,因為這類訴訟文件的聽打就是要鉅細靡遺地記實下來,不管是衝突畫面,或是對駡的詞語。打完以後,感覺身旁充滿負能量,黑糊糊的一片,表情也會遭到影響。

  然後男主的怙恃在這幕劇中的角色就是兩手一攤,那是他們年青人的事,我們什麼都不知道。很想跟他們說,這類垃圾就是翻譯公司們製造出來的,昔時怎麼不生顆蛋算了?