close

西班牙文翻譯日本 JPY 39852 是比台灣 TWD 9800 貴 1千多至2000台幣 閣下

翻譯處所400多公里吧
先卡位看後續

裡面還有賣工作衣 皮帶 平安帽等等
翻譯到!!
感激涕零!
所以一雙9011代價才不到7400


靴 特集以RD靴王...(恕刪)
究竟是台灣賣太貴仍是日本賣對照廉價呢?

靴 特集
我都買5000以內...(恕刪)
翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

乍見北極光 wrote:
以RD靴王9011為例,代價是25000日幣,重點是他可以寄到台灣,運費才600日幣!
凡是都是"小店"會跟著換季降價
具體資料

看到想很久 翻譯8111
在直營店買的 不是假貨

我在上野看過兩萬九擺佈日幣的RD
乍見北極光 wrote:

http://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=598&t=4589347


看起來怪怪的,建議別買
別的
這信箱是有赝品跟疑似詐騙信件的信箱
跪求5千新台票能買到正牌RW靴的處所
翻譯之一 約5000台幣吧!!

等候大大 衝了



靴 特集以RD靴王...(恕刪)
跪求5千新台票能買...(恕刪)

乍見北極光 wrote:
要在網路買必然要挑大網站

但是台灣 翻譯確是很貴就是
再分享開箱
是台灣賣太貴~加上日幣便宜~買吧^^
這網站是有問題 翻譯
原宿看過一萬七日幣的馬丁

https://translate.google.com.tw/translate?hl=zh-TW&sl=en&u=http://www.neo-blood.co.jp/fakesite_mail/&prev=search


靴 特集以RD靴...(恕刪)
緣由是低價我才入手 否則台灣也是有進



可是跟台灣賣 翻譯鞋型大多都不一樣 仍是有些重覆 如875等





高坑牛肉麵 wrote:


文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=598&t=4704884有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 pamelala1n25 的頭像
    pamelala1n25

    ivansamigno

    pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()