close

期刊論文翻譯推薦翻譯社

Touch me and you'll never be alone

Let the games begin

I-Island breeze and lights down low

Taylor Swift在方才發布了新專輯Reputation中的第二首新歌...Ready For It?

就知道我是一個匪徒

I-I-I see how this is gonna go

自從第一次見到他

不說一句道歉

(Are you ready for it?)

In the middle of the night, in my dreams

這首...Ready For It?跟上一首Look What You Made Me Do走完全不一樣的氣勢派頭

而據悉,Taylor比來從網路世界磨滅,也是因為她不但願這段感情再跟之前的豪情一樣,因為媒體而結束

First time that he saw me

In the middle of the night, in my dreams

搬到我們的小島

I'm so very tame now

Let the games begin

Taylor Swift三年回歸全新專輯Reputation故事介紹、歌曲闡發

Let the games begin

這首歌按大家的猜想應該是寫給Taylor成長中的新男友Joe Alwyn

In the middle of the night翻譯社 in my dreams

在深夜中

You should see the things we do, baby

I know I'm gonna be with you翻譯社 

副歌也就說到在床上的施展闡發(咳咳,大家自行想像)

Baby, let the games begin

左下:13 中間:This is enough 右下:I Love you in secret

I forget their names now

成為我的獄警,緊盯著我

Touch me and you'll never be alone

1.Taylor的手按了21,Joe Alwyn的生日是2/21

讓我們開始吧

Taylor Swift - Look What You Made Me Do

No one has to know

讓我們入手下手吧

所以,我會按著本身的腳步來

No one has to know

You should see the things we do, baby

 Burton to this Taylor

No one has to know

Taylor Swift - Don't Blame Me

Like a vendetta

5.Taylor Swift打破框架,女巫Taylor Swift被獵殺

Baby, let the games begin

在深夜,在我的夢中

在深夜,在我的夢中

讓我們最先吧

粉絲團開幕摟=)喜歡我的翻譯的同夥歡迎幫我按讚或是留言給我你喜好的歌,有機遇的話,會幫翻譯公司們翻譯呦

在深夜,在我的夢中

Baby, let the games begin

許多男孩們過於勉力的測驗考試獻殷

I-I-I see how this is gonna go

First time that I saw him

我知道,我將與你在一路

小編感覺有趣的是,左側寫將來,右側寫All eyes on us,莫非想表達,將來我們一路勉力,所有人都會盯著我們

 

撫摸我,你將不再感到孤獨

 

聽到副歌全部大為驚人,但說真的,特別很是喜好Rap跟唱相互交替的感受

在微風吹拂的島上漫步,光線逐步暗下

左上:All eyes on us 右上:UR Gorgeous

我知道,我將與你在一起

(Ooh翻譯社 are you ready for it?)

撫摩我,翻譯公司將不再感到孑立

 

(Are you ready for it?)

 

專偷他人的心,並偷偷跑走

你準備好了嗎?

Taylor在歌詞中描寫一名年青的情場高手,不廢吹灰之力就可以得到女孩的心

我找不到比這更好的,我要一生具有他

捉住他向世界賞格

雖然比我的前任們年青,卻表現得如斯成熟

2.後面牆上寫著,8991,89是Taylor誕生的年1989,91是Alwyn的1991

3.蛇的形象再次出現,大家應當都知道,Taylor Swift在揭曉這次的專輯前,發了良多蛇的形象,而在音樂影片中也不竭泛起,在...Ready For It中直接以中文的蛇年來透露表現,同時蛇年也是Taylor Swift的誕生1989

4.牆上的字,是否透露出新專輯中的其他曲目?

 

Let the games begin

瑰寶,你應當有看見我們所做的事

沒有人需要理解現在的韶光

在深夜,在我的夢中

你準備好了嗎?

Taylor Swift - Gorgeous

In the middle of the night翻譯社 in my dreams

瑰寶,翻譯公司應當有看見我們所做的事

撫摩我,你將不再感到孑立

 

Taylor Swift - End Game (ft. Ed Sheeran, Future)

In the middle of the night, in my dreams

Joe Alwyn是一位英國人,主演李安的比利連恩

I see nothing better翻譯社 I keep him forever

Holding him for ransom

I-Island breeze and lights down low

我認識接下來會發生什麼事

所以,我會按著本身的腳步來

整首歌曲唱的是男女之間的情愛

整首歌異常的鼓動感動又佈滿愉悅感,彷彿回到Taylor Swift上一張專輯1989的感受

沒有人需要理解目下當今的時光

saying sorry

我現在已經被馴服了

我所知道的每份戀愛反面都是失敗

So I take my time

Baby, let the games begin

So I'll take my time

In the middle of the night, in my dreams

(Are you ready for it?)

所以,我會按著本身的腳步來

讓我們開始吧

先跟各人分享到這邊摟~以後有彌補會再跟各人分享的=)

Taylor Swift - Call It What You Want

He can join the heist

Every love I've known in comparison is a failure

And He can be my jailer

And we'll move to an island-and

Taylor Swift - I Did Somthing Bad

(Are you ready for it?)

沒有人需要理解而今的光陰

寶貝,讓我們最先吧

今天看到新聞對照懂Taylor這首歌在寫些什麼了

翻譯公司準備好了嗎

我會是魅影

當第一次他看見我時

也同時說明了,那時TaylorHiddleson說過的,跟我相愛,就必需忍耐鎂光燈的焦點

就知道他是一個少女殺手

 

翻譯公司準備好了嗎?
 

Taylor Swift - This Is Why We Can't Have Nice Things

Younger than my exes but he act like such a man so

我了解接下來會産生什麼事

很是有趣的一首歌,我相信這首歌之後會成為各大活動賽事或是炒熱氛圍的歌

而我早已忘了他們的名字

Never be the same now翻譯社 no

Touch me and you'll never be alone

他卻不費吹灰之力

I-Island breeze and lights down low

 

Knew I was a robber

You should see the things we do, baby

Taylor Swift的Rap真的是很利害,比起以往唱旋律比力多的歌手,也許這次專輯會成為事業的新分水嶺

I-I-I see how this is gonna go

就像伊麗莎白泰勒和理查的戀愛故事

因此異常低調保護這段豪情,而副歌中提到的island

在深夜,在我的夢中

Let the games begin

若他是鬼魂

I know I'm gonna be with you翻譯社 

Taylor Swift - Delicate

 

In the middle of the night

法寶,讓我們起頭吧



以下文章來自: http://hjk897456321.pixnet.net/blog/post/343744043-%E4%B8%AD%E6%96%87%E6%AD%8C%E8%A9%9E%E7%BF%BB%E8%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 pamelala1n25 的頭像
    pamelala1n25

    ivansamigno

    pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()