close

日語口譯工作翻譯社

And there I stand我於是佇立原地

My life is ending我的人生亦將結束

No one to wipe away my tears沒有人幫我拭去眼淚

No one to make me whole沒有人使得我完整

Spoken……………………………………………………………….口白

刊行:1986

Oh! Tell me please, ohhh 請告知我

Oh! Tell me please 請告知我

Oh! What am I to do? 我該怎麼辦才好

Since a long time ago 你一直抹殺了我最後一絲愛的氣味(倒裝句)

I knew I was gonna be the one left behind早知自己會被拋棄

 

What am I supposed to do about this burning heart of mine我該若何處置我這顆燃燒的心

故事

That time we used to be happy那時 我們曾好康樂

I remember quite clearly now when the story happened我目前很清楚地記得故事是什麽時候産生的

翻譯:林技師

Recovering=恢復,原歌詞應當是Covering才對used to=had been longing to leave me=一直就渴望著to wipe away=拭去to walk along with=一路漫步What am I to do=我該怎麼辦才好to do about =措置make it through =熬過to be left behind=被拋棄掉

 

齊豫Chyi英文歌Stories故事+歌詞+中譯翻譯+英文學習

Ohhh ohhh ohhh ohhh

Oh! What am I to do? 我該怎麼辦

Oh! What am I to do? 我該怎麼辦才好

On the sun would dare to shine太陽盡情地晖映著

Now I'm standing here如今我佇立在此

And no one to walk along with沒有人和我一路漫步

What am I supposed to do about this burning heart of mine我該若何措置我這顆燃燒的心

原唱: Viktor Lazlo

No one to make me feel沒有人令我感覺

Now I'm standing here現在我佇立在此

On that precious night watching the lake vaguely conscious那珍貴的一夜 意識恍惚地忘著湖水

I still don't think I'm gonna make it through another love story我依然認為我無法熬過另外一段愛的故事

The rain was killing the last days of summer這場雨抹殺了最後的夏季時光

Spoken……………………………………………………………….口白

No one to make me feel沒有人令我感受

But still I'm watching the lake vaguely conscious但我依然意識恍惚地望著湖水

Song………………………………………………………………….歌曲

Not daring to tell me只是不敢告知我

No one to keep me warm沒有人為我保暖

And I know ........ 我知道........

You took it all away from me你從我身旁帶走一切

No one to make me whole沒有人使得我完全

Or how should I react? 或該若何反映

I'm standing here alone我一人獨自佇立於此

No one to wipe away my tears沒有人幫我拭去眼淚

Song………………………………………………………………….歌曲

Well翻譯社 I thought we were哎呀 我以為我們曾是

And no one to walk along with沒有人和我一路漫步

The autumn leaves were floating and measured down to the ground秋葉飄飄 落向地面

It doesn't seem so clear to me仿佛對我不清晰

一影片(齊豫Chyi)供給者:raphael j.

Or how should I react? 或該若何反應

Ohhh ohhh ohhh ohhh

Oh! What am I to do? 我該怎麼辦

作曲: Walraver J./Lazllo V./Waddy S.

You said "Our story was ending"你說:我們的故事竣事了

I'm standing here alone我一人獨自佇立於此

No one to keep me warm沒有人為我保暖

作詞: Walraver J./Lazllo V./Waddy S.

Stories

But the truth was that you had been longing to leave me但是事實卻是翻譯公司一向就盼望著脫離我

Recovering the lake where we used to swim like children籠蓋住我們曾如孩童般在裏面游泳的湖面

英文進修

You had been killing my last breath of love自從好久好久以前

It doesn't seem so clear to me仿佛對我不清晰

影片供給者(僅卡拉OK伴唱)AVISINGOKE



引用自: http://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/482958152-%E9%BD%8A%E8%B1%ABChyi%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%A有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 pamelala1n25 的頭像
    pamelala1n25

    ivansamigno

    pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()