自傳翻譯推薦

Marantz SR70**系列不是跟DENON X6*00系列同等級...
M家就不消玩了
X4200W MSRP $1,499 (7 channel)

舛訛吧 以曩昔兩年來說
1. PM10 用 SC7 翻譯前級線路 + MA9的功率供給能力(每聲道八歐姆200W)

SR6009/SR6010則是略微比X4100W/X4200W差一點點
沒錯,以Marantz...(恕刪)
PM10的設計我有...(恕刪)

9月就有新機了


另外有Marantz SA10/PM10的資料..
對於小弟來講RCA Recordings用不到,加上一組XLR卻是我最希望的,但啟動PreOut那些重要功能的按鈕全部打消改做在遙控器上這一點卻實讓小弟有些卻步了,因為遙控器每每是綜擴這種長壽命音響設備中最輕易掛掉 翻譯周邊,若是搖控器掛了功能切換會成問題........


原文是德文 用google翻譯 翻譯 參考看看就好

產品線不就是如許定

Bear4212 wrote:




what hifi 報導

D和M為了不相互搶市場


因為這個價錢帶,日系產品梗概只剩accuphase跟esoteric賣的動

才會如許策略吧
不知道台灣會開價幾何
反而比較像是DENON X4*00系列進級版

估計來歲一月上市,訂價5500英鎊

XD使者 wrote:
2. SA10 有CD SACD 跟USB DAC功能
那旋鈕搞不好像我的M-DAC+一樣是可以按的,其他功能可能就是按下後扭轉選擇
翻譯公司但拿掉RCA Recordings (跟Pre-out混用? 表示有你就沒我?)
2. 面板只剩下音源選擇,音量巨細,與開關三個功能. 默示剩下其餘的功能都必需由遙控器來控制,這似乎有點過甚了!
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
X7200W(A) MSRP $2,999
從價位和功能性上來說 X5200W/X6200W跟SR7009/SR7010劃一級


感受Denon的receiver檔次有提升 相對 翻譯Marantz就有點落後了 2015年的時候x6200w跟sr7011劃一級
小我認為台灣可能不會引進
不然這樣反而就會顯得有些貴了
重點翻譯:
XD使者 wrote:
X5200W MSRP $1,999 (9 channel)
X5*00 X6*00 X7*00 完滿是別的一個系列了
Marantz SR70...(恕刪)
pm-10......有種挪動轉移時會閃到腰 翻譯fu
SR6010 MSRP $1 翻譯公司399 (7 channel, no Zone 3)
跟現在SA11 翻譯差別應該是SA10會把所有訊號轉換成DSD在做DA轉換
實現音響迷長年的欲望~



https://translate.google.nl/translate?hl=nl&sl=de&tl=zh-TW&u=http%3A%2F%2Fwww.areadvd.de%2Ftests%2Finfo-special-performance-is-everything-die-denon-marantz-und-heos-neuheiten-von-der-european-dealer-conference-2016%2F&sandbox=1
....若是他真有如傳說中 翻譯8歐姆200W 4歐姆400W的話,慘了又要入手下手生吃儉用存錢了
denon x6300h (£1 翻譯公司899)
GOOGLE一下統一年代的背板跟內部機關就知道了

X4100W MSRP $1 翻譯公司499 (7 channel)
沒錯,以Marantz來講他的環擴SR7010假如以DENON來比大該就只到X4這個品級,但有趣的是對於Marantz來講在上去有前後級可以在跳級,但DENON卻只封印在一體機內.....,不外對於台灣市場來講Marantz 翻譯兩聲道產品雖然說不上齊備但最少相當多元,而DENON卻完全抛卻,可想而知台灣 翻譯音響市場已是一盤死水或....對於D&M來講他更善于經營歐洲品牌吧!!
也就是說穿了就是要把經典的marantz 7+9 系列,做在統一個箱子裡
從後面端子看其實就少一些東西罷了





預計來歲一月上市,訂價6500英鎊
我自己後來是在X6200W跟SR7010當選了X6200W..因為X6200W是Made in Japan..
翻譯配置其實是很近似 如果這樣看的話 那X6200W就算成是X7200WA 翻譯降級版吧
(看描寫彷佛是DSD直接轉成類比訊號,莫非是近似PS audio directstream的手藝?!)


SR6009 MSRP $1 翻譯公司299 (7 channel, only Audyssey MultiEQ XT 翻譯公司 no Audyssey Sub EQ, no Zone 3)


本文來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=348&t=4826546有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言