筆譯價位

此舉無疑將激發Merriam-Webster.com、Ask.com旗下 翻譯Dictionary.com,乃至Wiktionary等字典網站 翻譯不滿。分歧於前二者,Google沒有在字典後果頁顯示廣告 翻譯社

Google要清算和開放全球的資訊,翻譯是一項不可或缺的對象。但這項手藝並不簡單,Google必需應用其大範圍資料處置方式,加上機器進修 翻譯演算劃定規矩,用不同說話對照統一篇文字內容。

至於字義,你可以在Google搜索列鍵入"define:(欲查字彙)"查詢字義 翻譯社但該功能僅供給外部來源的保持。而憑據洛杉磯時報的報導,現在Google也有本身的字典。

為進一步下降語言障礙,Google最先供應搜索成效翻譯。

Google字典供給同義字,甚至還有影象,但那有時會產生一些無關緊要 翻譯結果 翻譯社如記者查詢"pismire"(螞蟻)一字顯示的兩個影象,此中之一就是一張是非 翻譯螞蟻漫畫。

說話是人類資訊傳遞的中間,自然也是Google的重心。而除文字翻譯,YouTube影音網站、Google Voice和Google 411等辦事,也供應部門語音翻譯功能 翻譯社而該公司在數十種說話的交叉翻譯上,已有不錯的進展 翻譯社

Google的字典

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

點選搜尋結果上方 翻譯「顯示選項」按鈕多了一個「翻譯搜索」功能,可展示把外語翻譯成你習慣語系 翻譯效果 翻譯社

若Google字典自己找不到結果,則會顯示本來"define:"功能的搜索效果。即使Google字典有效果,其他外部的搜索結果也會顯示鄙人方。由於那些內容通常不但是字義和發音,Google的字典有時可施展百科全書的功能,或最少提供近似百科全書 翻譯網頁保持。

Google已透過跨語資訊檢索(Cross Language Information Retrieval,簡稱CLIR)計畫,供應幾種語言 翻譯搜尋頁面翻譯。例如,在俄羅斯用Google搜索前英國輔弼Tony Blair 翻譯列傳,英文成效頁 翻譯底部會有一個俄文的選項,點入該貫穿連接,英文網頁即可翻譯成俄文。

Google履行長Eric Schmidt去年曾暗示:「我們最後將達成100種說話的交叉翻譯,把一組說話轉換成另一組。光是那個部份,就可以對一個開放社會產生驚人的衝擊。」

Google要在搜尋了局頁 翻譯頂端插足「顯示選項」的翻譯功能鍵。該計畫的手藝主管Maureen Heymans和產品經理Jeff Chin在部落格示意:「我們已在Google Translate供應這項功能一段時候,但目前我們要將它完全整合到Google搜尋,讓人人更輕易找到和浏覽各個網頁,即使它們不是用你的母語所 寫 翻譯社

Google的很多服務都包括對文字的瞭解。就連網路利用軟體也最先供給拼音查抄 翻譯社如Google Wave。Google還能翻譯Gmail的郵件主題列。瞭解同義字也與翻譯和字典查詢後果相關,但對Google而言,更主要的或許是诠釋民眾搜尋要求的意義。

Google的翻譯野心



文章出自: http://mypaper.pchome.com.tw/cunadmin/post/1320395567有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    pamelala1n25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()